— Кто это? — тихо вскрикнула Рейчел.

Последовала тишина, а затем голос произнес:

— Имя Трис говорит вам о чем-нибудь?

Ноги Рейчел сделались ватными.

Это был Трис!

Люди меняются, но это был его голос, неповторимый и прекрасный, эхом звучавший во всем ее теле. Это был он, живой, и он разговаривал с ней по телефону!

— Здравствуй, Трис, — сказала она, пытаясь унять охватившую ее панику. — Наверное, неразумно было бы ожидать, что твой племянник сдержит свое обещание.

Через некоторое время Трис сказал:

— Должно быть, ты что-то перепутала.

— Даже не пытайся сделать вид, будто не знаешь, что две недели назад мне звонил Алан. Он рассказал мне о твоей амнезии, — произнесла она, заикаясь от волнения.

— Я был на военных сборах. Хотя я звонил ему каждый вечер, он ни разу не упомянул, что связывался с тобой.

Рейчел сделала глубокий вздох, пытаясь обрести внутреннее равновесие.

— То есть ты сам принял решение позвонить мне?

— Bien sur,

— Теперь они закончились? — Голос Рейчел дрожал, хотя она пыталась взять себя в руки.

— Да. Я сейчас на пути в Монтро, приеду минут через десять. Алан будет встречать меня. Обещаю, что серьезно поговорю с ним и объясню, что нельзя вмешиваться в чужие дела.

— Нет! — крикнула она.

— Что «нет»? — в его голосе прозвучала властная нотка, напомнившая того, молодого Триса.

Рейчел нервно прикусила губу.

— Я просила его ни о чем не говорить тебе. Он пообещал, что это будет нашим секретом, и сдержал слово, не надо его ругать.

— Что же заставило тебя попросить его молчать?

Ее сердце забилось в груди, как испуганная птица.

— Меня очень тронуло то, как он любит тебя. Он хотел, чтобы я помогла тебе восполнить пробелы в памяти. Но я сказала ему, что, если бы я была тебе нужна, ты бы сам позвонил. Поскольку позвонил он, я сочла нужным забыть об этом.



17 из 100